ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава

- Северус, - глас Нарциссы приблизился к температуре замерзания воды. - Не смей гласить плохо о его семье. Что все-таки касается генов, то мы очень далекие родственники. Я, естественно, называю его братом, но… Не дергайся, а то на данный момент весь станешь непонятного цвета.

Хлопнула дверь, и в гостиную из собственной комнаты ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава спустился Люциус Малфой.

- Северус? Решил кардинально поменять прическу?

- Закончи, Люциус! Это не забавно! - произнесла Нарцисса.

Тот пожал плечами, и спросил:

- Идете на игру?

Сам он уже был одет в зеленый свитер с серебристыми полосами, а через руку была переброшена зеленая мантия с его незабываемой фамилией.

- Готово, - Нарцисса убрала палочку от волос ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава Снейпа и оборотилась к Малфою. - Я, честно говоря, не желаю. Квиддич - это скучновато.

- А я иду, - откликнулся Снейп и отправился за мантией - октябрь выдался прохладным.

Нарцисса с Люциусом остались одни. Редчайший момент.

- Нарцисса, - глас Люциуса был мягок, очень мягок. - Я бы попросил впредь выбирать выражения в общении со ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава мной при сторонних. Ну и без их тоже. Я не желаю слышать от супруги фразы типа: «Прекрати». Ясно?

Нарцисса молчком кивнула. Она утомилась, и ей было, правда, все равно. Пусть. Она может вообщем с ним не говорить ни при сторонних, ни без их.

- Что все-таки касается квиддича, ты ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава заблуждаешься, милая. Это очень любопытно, - с нажимом произнес Люциус. - И для тебя нравится глядеть на мою игру. Я прав? Не слышу?

- Таким тактичным методом ты пытаешься предложить мне пойти поглядеть на игру?

- Не просто на игру. На МОЮ игру. Слизерин против Гриффиндора. Это всегда любопытно.

В это ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава время в гостиную спустился Снейп и еще несколько студентов. Все были одеты в цвета факультета. У кого-либо даже раскрашены лица. Гостиная и без того не изобилующая многообразием красок стала в один момент зеленоватой.

«Чувствуешь себя, как в болоте», - поразмыслила Нарцисса.

Люциус шагнул к Нарциссе и, прижав ее к для себя, поцеловал ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава в висок. Послышались хвалебные голоса.

- На фортуну, - лаского произнес Люциус, заглядывая в лицо девицы.

Нужно же! Если б она не слышала других его слов 5 минут вспять, решила бы, чего хорошего, что он от нее, и взаправду, без разума. Таковой искренний взор, таковой теплый тон.

Нарцисса приподнялась на ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава цыпочки и чуток тронула его губки своими. Люциус просто улыбнулся:

- Фортуны, милый! - ясно произнесла она, чтоб все слышали. - Буду на первом ряду нашей трибуны.

Тут просто должны были последовать аплодисменты и клики: «БРАВО». Как она терпеть не могла его и с какой нежностью смотрела. Люциус остался доволен. 1-ая ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава победа над ней. А сколько их еще впереди, до того как ей вообщем не придет в голову не делать сопротивляться.

***

Выйдя из раздевалки под нахмуренное небо стадиона, Люциус окинул взором трибуны. Как обычно: горстка зеленоватого цвета на слизеринской, и просто некий пожар на всех других. От красноватого даже зарябило в очах.

Стивен ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава Флинт, капитан сборной, вышел в центральный круг и пожал руку Джеймсу Поттеру.

«Сломал бы пальцы ему, что ли? - лениво помыслил Малфой, - хоть раз бы снитч удалось поймать». Помыслил, правда, без особенной надежды, так как, во-1-х, за это Флинта бы дисквалифицировали, а запасного ловца подобного класса у ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава их не было; ну, а во-2-х, Поттер и со сломанными пальцами дел на поле может натворить, ого-го. Чего греха таить, была такая плохая традиция. Четыре года, с того времени, как этот сопляк стал ловцом Гриффиндора, Слизерин никогда не ловил снитч в их противоборстве.

«Да, черт с ним с ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава Поттером, выиграем у всех других…»

Свисток принудил четырнадцать игроков взмыть в воздух. Люциус облетел свои кольца и занял свою коронную позицию - чуток левее среднего. Он начал занимать конкретно эту позицию уже издавна. С того времени, как сообразил, что его рывок на лево намного уступает по силе и скорости ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава движению в правую сторону. С чем это было связано, парень не знал. Может, все поэтому, что он правша? Потому Малфой всегда использовал эти особенности собственной техники. Зависал и флегмантично следил за игрой. Флегмантично до того момента, пока в небезопасной близости от его ворот не появлялась фигура конкурента. Вот здесь ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава уж было не выяснить всегда чуток лениво расслабленного Люциуса Малфоя. В такие моменты он больше походил на зверька, готового к прыжку.

Нет! Он отдавал для себя отчет в том, что не был величавым игроком. Может быть, ему не хватало усердия в тренировках. Время от времени подводила чрезмерная уверенность внутри себя ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава. Люциус Малфой нередко не замечал узкой грани меж уверенностью и самоуверенностью. Часто платился за это, но так и не научился делать выводы. А может, в нем не хватало еще чего-то головного. К примеру, следя за игрой Поттера, он всегда тихо раздражался: уж вот кто, как будто, с пеленок на ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава метле. И это не только лишь упрямые тренировки и слепое желание одолеть. В нем была какая-то искра, дар выше. В Люциусе этого не было. Ему не хватало скорости и стремительности полета. К тому же Люциус, нередко наказываемый в детстве, заместо привычки к боли, заполучил ее паническую боязнь ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава. Он отлично понимал, что никогда не сумеет так слабоумно и гневно кидаться в гущу схватки, как большая часть других игроков. Он, естественно, обожал собственный факультет и вожделел ему победы, вот только себя обожал еще больше. Позиция вратаря была для него безупречной. Тут не нужно было идти на открытый контакт, сталкиваться ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава, биться. Что все-таки касается бладжеров, то вратарей ими, обычно, штурмовали как раз только слизеринские загонщики. Другие конкуренты были гуманней, что ли? Так что из перечня жертв бладжеров Люциус тоже исключался. Возможность не отвлекаться на мелочи помогала ему быть хорошим вратарем. Во всяком случае, сейчас, наилучшим, кроме ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава, разве что, Сириуса Блэка, но в этом Люциус упрямо не желал для себя признаваться.

Он бросил хваткий взор на собственного конкурента, сейчас уже по всем позициям. И застыл в воздухе. Рядом с обратными кольцами завис некий хрупкий с виду второкурсник либо третьекурсник. Да, его вкупе с первым же квофлом в ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава кольца занесет. При этом, он их насквозь перескочит, не задев, таким уж небольшим тот казался. Абсурд некий. Люциус же сам лицезрел, как Блэк в форме выходил из раздевалки. Может, он запасной, а пареньку просто дали испытать себя? Нет, здравый смысл давал подсказку, что в матче против Слизерина, даже недалекие, по ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава его воззрению, гриффиндорцы не выбросили бы схожей ерунды. Пробоваться можно в игре с Пуффендуем. И то - не всегда.

Черт! Где же Блэк? Люциус внимательным взором скользил по игрокам, слушающим последние напутствия мадам Хуч. На таком расстоянии все были схожие. Просто точки. Что тут происходит? Раздался свисток, и ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава мыслить стало некогда. Красноватые и зеленоватые точки резко сорвались с места. Люциус не был капитаном команды, но в собственных же интересах, всегда изучал стратегию конкурента.

Со свистком одна красноватая точка рванулась ввысь - Поттер; две разлетелись по бокам поля и чуток сместились - один Томас Маккей, второго Люциус знал только наглядно. Это загонщики ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава. Три других точки так стремительно замельтешили по полю, то разлетаясь, то сшибаясь с конкурентом, что рассмотреть, кто есть кто, стало нереально. Тем паче, Роберт Дэвис с квофлом рванулся к гриффиндорским кольцам и очень пробил как раз по центральному. Мальчик разжавшейся пружиной рванулся ввысь и отбил мяч, малость неудобно ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава, но его здесь же схватила красноватая точка и, увернувшись от бладжера, бросилась к центру. Началась гневная борьба за квофл, и Люциус получил возможность поглядеть на мальчугана. Лица Люциус, понятное дело, не лицезрел, но, судя по напряженной позе мальчишки, он неотрывно смотрел за игрой, что-то стремительно прилаживая на руке.

«Кисть ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава вышибло, - сообразил Люциус. - Башкой мыслить нужно. Такие мячи лучше отбивать метлой либо пропускать. У него еще вся игра впереди, а уже очевидная травма. В этом все гриффиндорцы».

И здесь внимание Люциуса отвлекло резкое движение. Метрах в 20 от него сверху камнем падала фигура в красноватой мантии. Поначалу Люциус ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава решил, что Поттер увидел снитч, пока не увидел в руках нападавшего квофл. Люциус натужился и посмотрел прямо в лицо стремительно приближающейся фигуре. Он знал, что большая часть сборной Гриффиндора закончила школу в прошедшем году, и что оставшиеся игроки временами пробовались на различных позициях. От безвыходности. Люциус упрямо отгонял ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава от себя идея, что есть люди, способные равнозначно играть в качестве хоть какого игрока. Таковой вывод вызывал неприятнее чувства.

Но удивляться превратностям гриффиндорскоой стратегии ему пришлось уже в броске, так как к его правому нижнему кольцу быстро летел квофл. Люциус обожал конкретно такие удары. Резкий рывок, и ты уже срываешь рукоплескания болельщиков ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава. То, что что-то не ладится, он сообразил уже в полете. Квофл, которому полагалось уверенно зафиксироваться в его перчатках, просвистел в нескольких миллиметрах от кончиков пальцев. Люциус проследил, как карий мяч неверной формы влетает в его кольцо.

- 10 - 0!!! Гриффиндор открыл счет!!!

Люциус резко развернулся и повстречался взором с ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава Сириусом Блэком, ждя разозлиться еще более от его идиотической удовлетворенной ухмылки. Но то, что он увидел, было во 100 крат ужаснее. Лицо конкурента заместо щенячьей радости по поводу открытого счета против ненавистного Слизерина горело темным ублажение. Он резко развернулся, предоставив Люциусу рассматривать желтоватую вышивку на красноватом: «Блэк». Люциус невпопад ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава увидел, что номер у Блэка прежний - «1». 1-ые номера, по традиции, давались вратарям; седьмые - ловцам. Другие делились меж командой, кто как желал. А «первый» номер красно-желтых полетел к центру, в ожидании нового розыгрыша, подняв ладонь правой руки ввысь, и кучка беснующихся гриффиндорцев, пролетая мимо, хлопала по его перчатке.

«Черт! Этот сопляк ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава на обратных кольцах взял практически неберущийся мяч, а я пропустил таковой обычный. И от кого!»

Он не позволил ярости затопить разум. Это был эффект неожиданности. Никто не мог представить, что они так сменят состав. Больше Люциус на эту удочку не попадется.

Он не успел еще сконструировать идея о том ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава, что больше этот номер не пройдет, как перед ним вновь материализовался «первый» номер конкурентов. Сириус, сейчас, вынырнул откуда-то снизу у левого бортика. Он летел быстро, преднамеренно, просто уворачиваясь от бладжеров. Гриффиндор вообщем нередко использовал такую стратегию, когда, отдав пас одному охотнику, все другие члены команды блокировали ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава конкурентов. В конечном итоге выходил выход один на один. Опасность в этой ситуации для охотника представляли только бладжеры. Вот и на данный момент бывалые загонщики Слизерина мешали его пути, ну и Люциус играл не 1-ый год. Он впился взором в сосредоточенное лицо Блэка. Тот держал квофл в левой руке, хотя сам был ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава правшой. Означает, он на данный момент перебросит мяч в другую руку и даст прочесть свои намерения, да еще при этой перепасовке у Люциуса появится лишняя пара секунд.

Как и в прошедший раз, эта идея еще не до конца оформилась в мозгу, а Сириус уже очень метнул мяч в верхнее ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава кольцо. Бросок был с неловкой руки, но каким-то чудом достигнул цели. Люциус не сообразил, как такое могло случиться. Он опять, уже во 2-ой раз, проводил взором удаляющийся номер и фамилию на спине. И опять: никого беснования, только размеренная уверенность, и это как-то не вязалось с обычно импульсивным ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава и любящим порисоваться Блэком. Люциус вскинул взор на Дэвиса и проводил его до колец конкурента. После броска того счет не поменялся: «20 - 0».

Эта кошмарная игра продолжалась 40 две минутки. После ее окончания Люциус, не подлетая к центру поля для приветствий, поздравлений и иной спортивной ерунды, спикировал вниз у собственных колец ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава и направился в раздевалку. Раскрыв дверь пинком, он пристроил на стойку свою метлу и с ожесточением стал теребить застежку протектора. На уровне мыслей возвратился к последним минуткам игры. Необходимо поглядеть правде в глаза. Он проиграл этот матч. Не принципиально, что вся команда не смогла совладать с напором конкурента ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава. Хотя как раз не с напором, а, быстрее, с обороной. По кольцам этого сопляка в обратном конце поля нанесли 30 ударов. Очень впечатляющая цифра для не настолько долгой игры. По воротам Люциуса всего 20 один.

Неудача в том, что этот мальчик, играя с очевидной травмой, отбил 20 5, из которых некие были ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава, как 1-ый, неберущимися. Да еще в самом конце Блэк резко рванулся к воротам, и все слизеринцы бросились наперехват. Они не сходу сообразили, что Блэк просто отвлекал внимание. Это стало понятно, только когда Поттер взлетел от кромки поля с зажатым снитчем в руке. Когда он успел его схватить, лицезрел, разве ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава что Флинт, который в эти минутки распластался на земле. Поттер использовал собственный конек. Только он умел выходить из пике в самый последний момент. У Флинта никогда не выходило. Не вышло и в сей раз.

Нервишки загонщика Брайта Мосса не выдержали, и он резко направил бладжер в уже зависшего чуток в стороне Блэка ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава, которого с возникновением Поттера не стали штурмовать. Блэк успел прикрыть голову рукою. От удара его протектор отлетел в сторону, по-видимому, не выдержали застежки. Он растерял равновесие и, продолжая сжимать голову рукою, начал пикировать вниз. Мадам Хуч приостановила падение. А Томас Маккей сбил бладжером Мосса. Мадам Хуч ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава назначила два штрафных. Они уже ничего не меняли в игре, разве что могли подтвердить мастерство вратарей. Спинет пробила по кольцам Люциуса, и он просто принял мяч. А вот мальчик пропустил удар Дэвиса. Хотя видя, как он с трудом управляет метлой, спускаясь к Блэку, Люциус сообразил, что травма суровая. Он мимолетно ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава взглянул на Мосса. Порядок! А вот из-под перчатки Блэка, которую он, сидя на травке, еще прижимал к голове, показывалась кровь. Люциус резко спикировал вниз.

Он не мог сказать, что отработал плохо. Ни Спинет, ни Дженкинс так и не смогли его пробить. Кто же повинет, что за эту игру к ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава его воротам пятнадцать раз выходил 3-ий охотник гриффиндорской команды? Как ни мучительно это было признавать, Люциус не взял ни 1-го мяча Блэка. Такое с ним было в первый раз. В чем мог выиграть его, вратаря с пятилетним стажем, этот свежеиспеченный охотник? Наверняка, в чем либо самом ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава главном. Он выходил не просто на игру - на игру против Люциуса.

Двери распахнулись, и вошла остальная команда. Никто не смотрел друг на друга. Люциус стремительно направился в душ, раздеваясь на ходу. Созидать никого не хотелось. Какого черта он еще притащил Нарциссу на этот матч. То-то она порадовалась его ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава унижению от этого выскочки. Единственное, что утешало Люциуса, было сознание того, что с трибуны падение Блэка должно было смотреться пугающе.

***

В этом Люциус не ошибался. Отчаянно злящаяся на весь мир Нарцисса посиживала на первой трибуне, как и обещала, и старалась не оглохнуть от криков болельщиков. Выходило плохо. В ушах уже ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава отчаянно звенело, хотя игра еще не началась. И вот, в конце концов, слизеринцы вышли из раздевалки и тормознули на поле в ожидании конкурента. Нарцисса помахала рукою. Лицезрел ли ее Люциус, это уже другой вопрос, который не очень заботил даму. Она свою часть уговора выполнила. Из собственной раздевалки вышли игроки в бардовых ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава мантиях. В отличие от Люциуса, Нарцисса сходу нашла очами фигурку Сириуса Блэка и уже не отводила от нее взора. 40 две минутки. До рези в очах она аккомпанировала каждый его рывок за мячом либо для блокировки конкурента скачком собственного отчаянно колотящегося сердца. Ее совершено не сбивали с толку 6 других фигур ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава в красноватом. Она их просто не лицезрела, был только ОН. Она не разламывала голову над его сменой позиции. Была одна идея - ОН. Все другое было маленьким, малозначительным. Когда Сириус забил собственный 1-ый мяч, Нарцисса вскочила на ноги. Она желала отрадно завопить, но ее возвратил на место вопль Гойла:

- Не ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава расстраивайся, это случайность!

Нарцисса обернулась на него и села. Такового напряжения, как в те 40 две минутки, она никогда не испытывала. А в самом конце игры Поттер изловил снитч. Момента она, понятно, не лицезрела, потому что следила за Сириусом, мчащимся у западного края поля, и чуть не самой первой ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава увидела, как в него врезался бладжер. От сильного удара его резко бросило в сторону, и что-то отлетело от формы. Нарцисса вскрикнула, но в общем шуме этого никто не услышал. Она в отчаянии подпрыгнула к перилам, но ничего не было видно. К месту его падения уже летели ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава игроки. А здесь еще какая-то суматоха началась вокруг Мосса. А позже еще почему-либо продолжилась игра. Нарцисса же все это время смотрела на Сириуса, сидячего на травке и временами отнимающего руку от головы и рассматривающего свои перчатки. Позже все потянулись с трибун, и она опамятовалась. Расталкивая всех на пути, Нарцисса ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава ринулась к выходу. Масса оттеснила ее и понесла в сторону школы. Гойл предложил пойти к раздевалкам и поддержать Люциуса. Какие раздевалки? Какой Люциус? Нарцисса рванулась к главному входу в замок. Подождав, пока люд чуть-чуть рассосется, женщина направилась к больничному крылу. И только подойдя ко входу в госпиталь ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава и лицезрев красноватое море гриффиндорских болельщиков, она сообразила свою тупость. На фоне бардовых флагов и разрисованных лиц ее зеленоватый шарф смотрелся диковато.

Дойдя до студентов, Нарцисса в нерешительности тормознула.

- Мосса не забирали в больничное крыло, - произнес кто-то из толпы.

Нарцисса кивнула. Смелости сказать, что пришла выяснить о Сириусе ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава, не хватило. Из двери госпиталя вышел взмыленный Поттер и еще некий мальчишка в красноватой мантии. Его запястья были зафиксированы, а руки висели на перевязи. При этом обе сходу. Выходил жутковатый вид, как у мертвеца в гробу. Как он сейчас будет, пока все не заживет? Но, по лицу мальчишки было видно, что ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава он рад и счастлив. Он самозабвенно улыбался словам Поттера.

- Поттер, - обратилась Нарцисса, - на минуту…

Поттер приподнял бровь и, что-то сказав мальчугану, подошел.

- Я желала спросить. Мне очень необходимо знать… -

Пока Нарцисса подбирала слова, коридор заполнился шумом, и она увидела, что из госпиталя вышла еще одна фигура в квиддичном ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава свитере и:

- Джим! Я все, - кликнул Сириус, протискиваясь через массу радующихся его избавлению.

Нарцисса замолчала. Поттер обернулся на окрик. Сириус Блэк застыл, не дойдя до их каких-либо пару шагов. Он внимательно поглядел на Нарциссу, и у той защемило сердечко. Он был бледен, и на его лбу красовался ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава волшебный пластырь. К тому же левая рука была, как и у того мальчугана, в тугой повязке и на перевязи.

- Я поищу Лили, - неуверенно произнес Поттер и сделал шаг в сторону.

- Не надо меня находить, - гулкий глас возвестил о возникновении Эванс. Она стремительно сориентировалась в ситуации и заместо того, чтоб пойти ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава навстречу Поттеру, шагнула к Сириусу.

- Как ты? - она бережно провела кончиками пальцев по его пластырю.

Это действие вывело Сириуса из ступора, и он перевел взор на Лили.

- Нормально, - проговорил он и добавил с ухмылкой. - Мы же одолели!

- Да! Ты герой!!!

Лили взяла его под здоровую руку и ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава потянула мимо Нарциссы, поймав по дороге 2-ой рукою локоть Поттера. Компания прошествовала мимо застывшей слизеринки.

- Сириус… - проговорила та.

Плечи Сириуса Блэка дернулись, но он продолжил собственный путь, так и не оглянувшись. Не обернулся и Джеймс Поттер. За их обоих этот сделала Лили. Ее ухмылка принудила Нарциссу сжать кулаки ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава и ненавидящим взором проводить удаляющихся людей. Облегчение от того, что с Сириусом все в порядке, сменилось стршной злобой на него.

***

Люциус Малфой в одиночестве подымался по ступеням, ведущим к главному входу, когда навстречу вышел тот мальчишка - вратарь Гриффиндора. Обе его руки были на перевязи. Люциус готов был сказать ему ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава, что с такими темпами в Гриффиндоре вакансия вратарей будет свободна после каждой игры, как вдруг:

- Ты просто молодчага!

Таковой родной и знакомый глас. Люциус резко обернулся и увидел Фриду Забини, поднимающуюся по ступенькам. Ранее он ее не увидел. Возможно, она пришла по одной из узких тропинок, щедро сплетающих паутинку на ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава местности школы.

«Невероятно, я, наверное, ослышался». Люциус впился взором в лицо девицы.

Нет, не ослышался. Просто ошибся. Фрида, вправду, произнесла эти слова, только не ему. О ее пристрастиях очень недвусмысленно гласил наброшенный на плечи красноватый флаг с изображением льва.

- Из тебя получится потрясающий вратарь, Мэтью. Изредка дебюты бывают ТАКИМИ. Ты реальный ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава боец.

Мальчик просиял.

«Надо же, он даже не знал точно, с какого курса этот сопляк, а она именовала его по имени».

И здесь Люциус был сражен совсем: за Фридой по ступенькам подымался не кто другой, как предводитель Гриффиндора Ремус Люпин. Люциус не желал даже мыслить, почему они шли вкупе ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава. Надежду на то, что это случайность, развеивали два омниокля в руках Люпина, один из которых был фридин. Его Люциус отлично помнил. И до того как он смог пошевелить мозгами, слова уже сорвались с языка:

- Люпин, там твоего ненаглядного Блэка уже, поди, отпевают, а ты здесь с дамами прохлаждаешься ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава.

Резкие слова принудили Фриду обернуться и резануть Люциуса гневным взором.

- Да нет, быстрее уж ему поют похвальные гимны. Он ведь одолел! - расслабленно парировал Люпин и взбежал по ступеням.

- Мэт, ты просто молодец! Как руки? - он приобнял счастливого мальчишку за плечи, и все трое скрылись в замке.

Понимая, что делает одну ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава тупость за другой, но не способен сдержаться, Люциус Малфой стукнул кулаком о каменный парапет и здесь же охнул от резкой боли. На разбитых костяшках появилась кровь. Это мало привело в чувства.

***

Нарцисса Блэк посиживала на полу у камина в гостиной Слизерина, когда Люциус вошел туда. Она была одна. Это ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава в случае победы тут бы бесновались и буйствовали счастливые студенты. На данный момент гостиная была тиха и пустынна.

Он захлопнул дверь, и женщина подняла голову на звук.

- Ты решила, что я получил травму? - спросил он, подходя и присаживаясь на корточки?

- С чего ты это взял?

- Ну, больше я никак ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава не могу разъяснить твое желание посетить госпиталь. Не Мосса же, с которым не оговорилась и парой слов, ты бросилась навещать, да еще рискуя напороться на кордон гриффиндорцев. Сама ты выглядишь полностью здоровой. Вот я и решил.

Глас его был совсем спокоен, но Нарциссе стало некомфортно.

- Кто для тебя произнес ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава об этом?

- Ты не ответила на мой вопрос! - проговорил Люциус, смотря в камин.

Нарцисса отложила книжку, которую читала и поглядела на юношу. Худощавый ребенок, сидячий на корточках и наблюдающий за игрой пламени… Он мог бы быть даже милым, если б не… Взор Нарциссы тормознул на его руках. Правая ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава кисть была покрыта запекшейся кровью.

- Что с твоей рукою, ты подрался? - «С Сириусом! - в страхе решила женщина, - но ведь у того травма!!!»

В ответ на ее слова Люциус оторвал взор от огня и поглядел ей в глаза, потом протянул в ее сторону правую руку ладонью вниз. Решив ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава, что от нее просит помощь, Нарцисса взяла его руку в свою. Она пристально исследовала ссадину и потянулась за магической палочкой. Люциус резко вырвал руку из ее пальцев и больно схватил ее здоровой рукою за запястье.

- Когда я захочу твоей помощи, я скажу об этом. А пока для тебя стоит задуматься: чтоб ты ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава ни сделала, о чем бы ни пошевелила мозгами, я узнаю, я всегда узнаю. И для тебя лучше не сталкиваться с последствиями этого. Так что будь умницей, и пусть в твою хорошенькую головку даже мимоходом не заглядывает идея - выставить меня дурачиной, как сейчас.

Выпустив ее руку, парень ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава скачком поднялся и взбежал по лестнице, ведущей в его спальню. Нарцисса осталась одна. В этой комнате. В этом замке. В этом стршном мире.

А ведь ранее еще была Надежда…

ГЛАВА 15. Полет.

А ведь ранее еще была надежда… Слабенькая, естественно, но все таки Гермиона до последнего момента возлагала надежды как ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава-то отвертеться от предложенной перспективы. Но действительность была жестока: был Малфой, который уже перебросил ногу через древко метлы и ожидал, когда женщина присоединится. Его и так неангельское терпение иссякало стремительно. Грустно стремительно.

Гермиона встала, разгладила свитер, посмотрела на свои башмаки и, присев, начала перевязывать шнурок на левом. Полет - такое дело, развяжется – заморочек ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава не оберешься.

- Грейнджер, - прошипел прелестный паренек напротив, - может мне зайти попозже, когда ты совсем наведешь марафет? Ты собираешься не на Рождественский бал, а в дорогу!

- Знаю, - огрызнулась женщина и, глубоко вздохнув, шагнула к Малфою.

- Тем паче, - продолжил он свою идея, - не считая меня, тебя никто не увидит.

- А ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава может я решила тебя обворожить? – с раздражением от того, что она вся трясется от испуга, а он спокоен, как удав, выпалила женщина.

Малфой грустно фыркнул и забавно произнес:

- Я, естественно, польщен, только навряд ли труп Поттера оценит твои старания на мой счет. Время-то идет. Садись

- Куда? – глупо спросила Гермиона.

Малфой ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава построил глаза к потолку.

- На метлу, сзади меня…

Гермиона, вздохнув, села и здесь же поняла всю глобальность нависшей трудности.

- Малфой, а за что я буду держаться?

- О, твой обеспеченный выбор в этом вопросе просто потрясает воображение. Во-1-х, за меня, а во-2-х, в-3-х, и в 100 40 пятых, снова ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава же за меня. Грейнджер, еще пара таких препонов, и я без зазрения совести оставлю тебя тут.

Гермиона вздохнула (в который раз) и осторожно положила руки на плечи Малфоя, стараясь не очень касаться его. Он почему-либо усмехнулся. Гермионе бы насторожиться, но она очень увлеклась, разглядывая его шелковистые волосы и ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава вдыхая запах его легкой туалетной воды. Он пах… ветром и угрозой. Привораживающее сочетание. Оно настораживало и в то же время расслабляло, вселяло уверенность. И вдруг. Резкий рывок, и женщина изо всех сил вцепилась в плечи Малфоя.

Вот почему он ухмылялся! Она прочно зажмурилась и начала молиться всем Богам ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава, которых знала. Он вытворял на метле что-то неописуемое. Приотворив один глаз, Гермиона увидела, что они облетают замок Малфоев. Она-то задумывалась, что уже приближаются к Хогвртсу.

- Малфой, куда мы летим?

- Мне необходимо еще кое-что сделать.

С этими словами он спикировал вниз, и Гермионе показалось, что они на данный ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава момент врежутся в стенку замка. Чтоб не созидать этого момента, женщина зажмурилась и ощутила, как движение тормознуло. Она приоткрыла один глаз (в этом ракурсе все смотрелось по-веселее) и нашла, что они зависли у стенки рядом с каким-то окном, из которого пробивался свет.

- На данный ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава момент ты постоишь 5 секунд на карнизе, а мне необходимо залететь в эту комнату.

Гермиона скосила глаза и увидела, что в 5 сантиметрах под ее правой ногой находится достаточно широкий карниз. Вся неудача в том, что окно находилось этаже не 3-ем.

- Малфой, - в панике зашептала Гермиона, вцепившись в его плечи, - я не буду слезать ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава с метлы. Ты что совершенно придурок? Я же произнесла, что боюсь высоты! Я…

Подняв правую руку и никак не отреагировав на «придурка», что было само по себе удивительно, Малфой отцепил руку Гермионы и потянул ее в сторону стенки. Понимая, что если начнет на данный момент сопротивляться, то ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава рискует совершить 1-ый прыжок в собственной жизни (происшествия не позволяли добавить с парашютом), Гермиона в панике вновь зажмурилась и отдалась на волю судьбе-злодейке

Малфой же проделывал собственный маневр молчком и никак не реагировал на ни не ее злое шипение, ни на ее левую руку, которая мертвой цепкой вцепилась в его ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава плечо. Гермиона не обольщалась, что тоненький свитер и легкая куртка делают ее хватку наименее болезненной. Неудача в том, что Малфой не реагировал на боль так, как был должен обычный человек. Меж тем, чтоб не свалиться, Гермионе пришлось поставить правую ногу на карниз, и стараниями Малфоя, она здесь ГЛАВА 9. Близкий человек. 8 глава же оказалась наполовину стянутой с метлы, так как парень чуть-чуть развернулся и оказался к ней лицом.

- Эй, все будет отлично. Это совершенно не жутко.


glava-9-26-aprelya-2010-g-n-200-ob-administrativnih-procedurah-osushestvlyaemih-gosudarstvennimi-organami-i-inimi.html
glava-9-administrativnie-pravonarusheniya-v-promishlennosti-stroitelstve-i-energetike.html
glava-9-analiz-konkurentnih-rinkov.html