Глава 8. Все оказалось проще

Постаравшись закончить уже порядком успевшее надоесть самобичевание, Снейп решил оборвать всякое общение с мисс Грейнджер. Какие бы условия ни поставила МакГонагалл, он не собирался вытерпеть её, как Дамблдора. Прошло две недели, и чем больше он времени проводил с ребёнком, тем меньше стал узнавать сам себя.

С этого момента ему не снился Глава 8. Все оказалось проще тот сон про их с Гермионой семью, но мужик изловил себя на мысли, что он очень нередко задумывался о нём. Возмущался. Чертыхался. Потом нарочно отвлекался на в один момент выдуманные дела. Хотя морок у него хватало, но занимался Снейп ими нерасторопно, быстрее тщательно. Спешку в тех же зельях Глава 8. Все оказалось проще он никогда не обожал. Он старался кропотливо перепроверять каждый собственный шаг. Невзирая на энергичное поведение в жизни и хорошую реакцию, были моменты, где суета являлась излишней.

Когда Северус пробудился не в наилучшем расположении духа, он потянулся рукою к будильнику на собственной тумбочке и вдруг застыл. Его внимание было на сто процентов Глава 8. Все оказалось проще сосредоточено на руке, которая пришла в прежнее состояние. Резко вскочив с постели, он призвал свои штаны и сюртук и, одевшись, направился в кабинет директора.

Минерва, разумеется, стала потихоньку перенимать повадки Альбуса, потому она неторопливо ходила ранешным с утра по одному коридору, где, по радостному стечению событий, и Глава 8. Все оказалось проще увидел её Северус.

— Судя по твоему виду, у тебя срочные анонсы, — это прозвучало быстрее как утверждение, ежели вопрос. — Зелье готово?

— Зелье не будет нужно, Минерва, — заверил её Снейп. — Сыворотка самонейтрализуется, — он поднял свою кисть в воздух, — я проверил на руке.

— Постой-постой, — МакГонагалл взяла его руку в свою и поправила очки Глава 8. Все оказалось проще. — Вот так просто? Никакого антидота?

Внимательно разглядывая каждый сантиметр на поверхности кожи, она ассоциировала обе руки и хмурилась, так не лицезрев различий. Всё возвратилось в прежнее состояние, как будто никогда не преображалось.

— Полагаю, что да. Не запамятовывайте, какая студентка его варила, очевидно, оно не совсем, — в Глава 8. Все оказалось проще собственных наилучших традициях выразился мужик.

— Северус, — возмутилась директриса, наклонив голову.

— Мисс Грейнджер взялась за неподъёмный проект, — отчеканил он. — Я проведу расчёт и сообщу, когда можно будет ждать возвращения прежней формы.

— Это очень отличные анонсы, — закивала Минерва и пошла в сторону, но потом резко тормознула. — Северус, а она будет держать Глава 8. Все оказалось проще в голове, что вышло?

— Эти характеристики зелья мной не исследованы, — он чуток поджал губки. — Сообщите Грейнджерам вести.

— Я как раз собиралась это сделать, — твёрдо ответила МакГонагалл и двинулась дальше по коридору, в то время как сам Снейп направился в подземелья.

Новое стечение событий не могло не вызвать облегчения, но мужик Глава 8. Все оказалось проще желал дать для себя подзатыльник за то, что издержал столько времени впустую. Неувязка исчезала сама собой, а он некоторое количество дней разламывал голову над ответом. Мисс Грейнджер придётся слушать благопристойную лекцию по этому поводу. Не было ничего ужаснее разозлённого проведённой впустую работой Снейпа.

Раскрыв дверь в свои покои, он увидел Глава 8. Все оказалось проще сидящую на диванчике девченку, за обе щёки уплетающую омлет. У него самого скрутило желудок, ведь Северус выскочил как будто ошпаренный из собственной спальни, так и не позавтракав.

— Доброе утро, доктор, — жуя тост, свободной ручкой помахала Гермиона.

Ярость мужчины как ветром сдуло. Стоя на месте, Снейп понял, что Глава 8. Все оказалось проще он вдруг немного улыбнулся ей уголком рта. Но позже резко одёрнул себя. Без практики на собраниях пожирателей он терял свою шпионскую выдержку.

— Неувязка с зельем улажена, Гермиона, — он присел в кресло рядом и потянулся к фарфоровому чайнику. — Потому вечеров в лаборатории больше не будет.

— Почему? — малышка поникла. — Вы больше не будете ничего Глава 8. Все оказалось проще варить?

— Без необходимости нет, — Северус налил благоуханного темного чая в свою кружку и, плеснув туда незначительно молока, поднес её к губам и сделал маленькой глоток. — В школе есть доктор зельеварения. Можешь напроситься к нему. Думаю, он с радостью понянчится.

— Я не желаю к дядьке с моржовыми усами, — Грейнджер сложила Глава 8. Все оказалось проще руки на груди, а Снейп чуть ли не поперхнулся своим чаем.

Кипяточек малость выплеснулся на брюки, обжигая под ними кожу. Издав тихий рык, Северус отставил кружку и, достав палочку, стал сушить ткань. И какого наргла его выводил из равновесия обычный ребёнок? Поточнее, не ребёнок, это была Глава 8. Все оказалось проще Грейнджер. Нестерпимая всезнайка. Причина его мигрени вровень с Поттером и Уизли. Но если мальчишки вызывали у него подобные чувства из-за того, что попадали во всякие передряги, то в случае с Гермионой прибавлялись ещё и объёмы её домашней работы.

— Мисс Грейнджер, если б вы обучались в школе, то я бы снял Глава 8. Все оказалось проще с вас баллы за оскорбление учителя, — Северус постарался придать для себя смелый, хладнокровный вид, но желание похохотать вероломно давило на него.

Девченка ойкнула и, пробормотав несуразное извинение, механично потянулась к собственной кружке с жарким какао. Снейп покачал головой, тёмные волосы прикрыли его кривую улыбку. Он с огромным Глава 8. Все оказалось проще ублажение вспомнил те времена, когда снимал с троицы баллы.

Откинувшись в кресле, Северус кидал недлинные взоры на Гермиону. Та практически окончила с завтраком и мотала ножками, мечтая о чём-то своём. Мужик сообразил, что всё-таки очень утомился работать в школе все эти годы. МакГонагалл устроит разнос, узнав о его уходе, но Глава 8. Все оказалось проще Северусу было всё равно. Он никогда не считал преподавание делом всей жизни. Снейп, по правде-то говоря, вообщем пришёл в эту профессию только из-за Дамблдора. После той ситуации с Лили.

Эванс. Лицезрела бы она то, что на данный момент творилось в жизни её некогда друга. Будь она Глава 8. Все оказалось проще живая, отыскала бы внутри себя силы перебороть гордость, чтоб простить его? Этим вопросом он истязал себя очень нередко. Так же как и обвинением в её погибели. Пусть и косвенно. Достаточно удивительно, с того момента, как в его жизни появилась Грейнджер, Северус фактически не задумывался о Лили. Дама ушла из Глава 8. Все оказалось проще его мыслей, оставив за собой только чуть уловимый шлейф светлой памяти, которую он будет вечно беречь и уважать. Неуж-то спустя 20 с излишним лет он сумел отпустить её совсем? Срок солидный, да и, с другой стороны, появилось чувство, что закоренелые чувства к Лили не будут жить в нём вечно.

И Глава 8. Все оказалось проще почему-либо ранее он полностью не думал о том, что ему нужна семья. В детстве он никогда не мог повытрепываться тем, что сам жил в настоящей. Мама работящая, изредка появлялась дома. Вобщем, как и отец, но из-за собственных пьянок и гулянок. Словом, Северус никогда не знал таких словосочетаний Глава 8. Все оказалось проще как «семейные традиции». Если Блэк не желал ворачиваться домой по той причине, что не был согласен с обычаями и моральными устоями собственного рода, то Снейп без охоты брел домой, потому что там никогда не было атмосферы тепла и комфорта, а что самое главное – безопасности.

Может быть, он не был Глава 8. Все оказалось проще так молод и привлекателен для обратного пола, но, может быть, ему получится в настолько зрелом возрасте наконец остепениться, начав скучноватую жизнь. А ещё Северусу вдруг стало любопытно, какой из него вышел бы отец. Его свой, например, был, мягко говоря, не очень, а Снейп-младший никак не желал прогуляться Глава 8. Все оказалось проще на Снейпа-старшего. Ни за что. Никогда. Какой стыд, начать ощущать себя свободным только к сорока годам.

С этими размышлениями прошёл весь рабочий денек мужчины. К Гермионе он решил не бегать, возмущаясь от того, каким он становился бесхребетным в компании с ребёнком. К тому же в комнатах декана Глава 8. Все оказалось проще Слизерина был оставлен домовик, он, в случае неожиданного возвращения в прежнюю форму Грейнджер, был должен возвратить девице её палочку. А далее она сама разберётся. Снейп решил, что ему лучше не находиться во время этого момента.

Но, когда занятия были проведены, а Северус возвратился в свои покои на обед, Гермиона Глава 8. Все оказалось проще по—прежнему была ребёнком. Дело двух-трёх дней, а может и двух-трёх часов. Непонятно.

Вечерком ему захотелось одиночества. Когда он лицезрел Грейнджер и осознавал, что совершенно скоро она вновь станет нестерпимой всезнайкой, всячески действующей на нервишки, то ощущал, как будто на душе скребли кошки. Снейп со стыдом Глава 8. Все оказалось проще признал факт того, что начал привязываться к обществу ребёнка. Такое стечение событий было недопустимым, потому, оставив девченку в гостиной, сам пошёл в собственный кабинет по соседству, заблаговременно наказав Гермионе его не тревожить.

Контрольные третьего курса он инспектировал неторопливо. Кто-то сдавал достойные работы, которые Северус оценивал как «выше ожидаемого». Но, как Глава 8. Все оказалось проще досадно бы это не звучало, это являлось последней редкостью. А кто-то, к примеру, Гриффиндорцы, писали такую чушь, что у Снейпа почесывались руки выслать их "шедевры" в мусорное ведро. Не успел он взять руки перо, чтоб поставить нехорошую оценку, как в его кабинет постучали.

— Войдите, — ровненьким тоном ответил он.

— Здрасти Глава 8. Все оказалось проще, доктор, — в помещение зашёл высочайший и худенький парень, с виду лет шестнадцати. Мужик сходу вызнал студента собственного факультета – Дэвида.

— В чем дело, мистер Финли? — опустив голову назад к работам, поинтересовался Северус.

— Сэр, я пришёл из-за 1-го недоразумения, — сказал тот, закрывая дверь.

Дэвид подошел к столу Северуса. Мужчине Глава 8. Все оказалось проще сходу не понравилось то, какое напряжение в один момент воцарилось в кабинете.

— Какого? — Снейп отложил перо и сплел пальцы в замок.

— Вы мне поставили несправедливую оценку, — Дэвид вздёрнул подбородок, а Северус сходу прищурился. В голове вспыхнуло недоумение: и чем только занимаются предки таких вот мальчиков. Иногда их наглость не имела Глава 8. Все оказалось проще предела. — Вы декан нашего факультета, а означает, должны быть на стороне Слизерина. Мне кажется, что я заслужил "потрясающе". Таких же оценок ожидают мои предки.

— Во-1-х, мистер Финли, я вам ничего не должен, — вкрадчиво начал он. — Во-2-х, я педагог и лучше вас знаю, что вы Глава 8. Все оказалось проще заслуживаете, — его речь заполнилась желчью, а сам Снейп начал медлительно подниматься со собственного места, гневно смотря на студента. — В-3-х, ваши предки должны были дать поначалу достойное воспитание таковой ленивой бестолочи как вы, до того как добиваться каких-то фурроров.

В Северусе одномоментно закипела ярость от проявленной студентом наглости. А не Глава 8. Все оказалось проще очень радужное настроение мужчины с самого утра только посильнее добавляло масла в огнь. Обогнув стол, перекладывая ладошки по поверхности, Снейп, как будто хищник, подобрался к студенту. Завидев разозлённого Грозу Подземелий, Дэвид невольно попятился вспять. В очах парня читался кошмар и понимание того, какую тупость он только-только натворил. Доктор Глава 8. Все оказалось проще никогда не прибегал к подзатыльникам на пустом месте, у него была стальная выдержка и прекрасное терпение. Но его желчность, пылающий взор и ниоткуда возникающая властность пугала куда больше очевидного рукоприкладства. Воистину, талантом можно было именовать умение наводить ужас схожим образом.

Не поленившись снять со собственного же факультета баллы Глава 8. Все оказалось проще, Северус изгнал в шейку Финли и утомилось сел на свое место, так и не заметив, что в проёме примыкающей двери мелькнула каштановая копна волос.


glava-9-kadzuo-isiguro-kogda-mi-bili-sirotami.html
glava-9-kladbishe-i-hristianstvo-sanitariya-protiv-veri-kniga-vampirov.html
glava-9-koncepcii-vozniknoveniya-zhizni-arucev-aleksandr-artemevich-ermolaev-boris-valerevich-kutateladze-iraklij.html